S'abonner par :
 rss
 email

manuscrit de l'evangile

Question d’un visiteur :

Bonjour Pasteur,

Grâce, entre autre, à vos bons conseils, je me suis plongé depuis quelques mois dans une lecture quotidienne (ou presque) de la Bible (traduction NBS) et j’en retire beaucoup.
Je suis également un lecteur et auditeur assidu de votre blog.
Les prédications qui y sont mises à disposition me sont d’un grand secours pour mieux appréhender la profondeur des textes bibliques.
Mais je me rends compte aujourd’hui à quel point le fait de lire une traduction, aussi bonne soit elle, n’apporte qu’un regard partiel (voir partial ?) des textes et je ressens aujourd’hui le besoin d’aller plus loin, plus profond.

Un exemple récent de cette limite dans l’appréhension du sens (ou des sens ?) du texte est ma lecture, hier ou avant-hier, de votre admirable prédication concernant un passage assez déstabilisant de la Genèse : Abraham prostitue quasiment Sarah pour protéger sa vie (https://oratoiredulouvre.fr/predications/abraham-menteur-proxenete-incestueux-genese-12-20.php).
Pour enrichissantes que soient ces prédications, il me manque quelque chose : chercher par moi-même.
Et pour ce faire, il me faut des clés.
Comprendre les sens des mots des textes originaux me semble donc une étape indispensable pour mon cheminement actuel.

Ne pouvant apprendre simultanément le grec et l’hébreu et plus porté par le message de l’Evangile que par l’aridité violente de l’Ancien Testament (pour riche qu’il soit), je m’oriente donc plus vers le grec.
Je suis cependant un peu perdu face à l’offre disponible et c’est la raison pour laquelle je sollicite votre aide.
Je crois savoir que des sessions d’initiation sont proposées à l’Oratoire du Louvre mais je suis, hélas, trop loin pour y participer.

Auriez-vous des références d’ouvrages ou de sites de qualité pour un apprentissage pas trop rude du grec biblique, s’il vous plaît ?
Mes capacités d’apprentissage ne sont pas les meilleures qui soient, aussi, s’il est un ouvrage ou site abordant la chose de manière plutôt ludique, ce serait pour moi, je pense, un atout.

Merci d’avance pour votre réponse.
Merci également pour le travail remarquable, appréciable et (croyez-moi) apprécié que vous faites.
Votre travail à l’Oratoire et sur ce blog qui lui est consacré n’est pas vain, j’en suis témoin.
Il importe de le dire, c’est en grande partie grâce à lui que j’ai repris goût à la recherche de la relation avec Dieu.

Avec ma plus fraternelle amitié,

Réponse d’un pasteur :

Cher Monsieur

Grand merci pour les encouragements !!!

Bravo de chercher à creuse la Bible, et de vous donner les moyens d’aller plus en profondeur, et de s’affranchir ainsi un peu plus des traductions et des traducteurs.

C’est pourquoi nous sommes hyper reconnaissants à nos professeurs de grec et hébreu biblique ! Non seulement ils aident de chanceux lecteurs de la Bible, mais en plus, rien que par leur présence et l’existence de leurs cours, ils donnent envie à d’autres comme vous de s’y mettre avec ardeur !

Personnellement, j’ai appris tout seul le premier niveau de grec biblique, dans le métro, avec ce livre de Wenham Mais c’était il y a plus de 25 ans et il est bien possible que de nouveaux livres géniaux aient été publiés ?

Il y a ce site qui propose un parcours d’initiation au grec et à l’hébreu gratuitement http://www.bibliques.com/weft/gr/glec0a.php

Certes, cela demande quand même un effort d’apprentissage du vocabulaire et d’un peu de grammaire de base, dont ces joyeuses choses que sont les déclinaisons et conjugaisons… Mais bon, ça fait partie de l’apprentissage de toute langue, plus ou moins. Et il n’est pas indispensable d’être parfaitement au top de cette connaissance, franchement.

Si vous arrivez à avancer assez dans cet apprentissage, il vous sera utile ensuite d’avoir un dictionnaire et une édition scientifique du Nouveau Testament

Si vous n’y arrivez pas, un interlinéaire grec français sera bien utile.

Dans tous les cas, un outil biblique sur votre ordinateur est assez génial pour utiliser une concordance en grec ou hébreu, l’analyse des verbes et les dictionnaires. Personnellement, j’utilise divers outils chers et puissants mais finalement je préfère et recommande ONLINE BIBLE, rapide et efficace. Le kit de base pour 30 € est déjà très bien.

Amitiés ++

Marc

pasteur Gaspard de Coligny

Plusieurs centaines d’autres questions & réponses sur le site

Articles similaires :

Suivez-nous sur : Facebooktwittergoogle_plusrssyoutubeinstagramFacebooktwittergoogle_plusrssyoutubeinstagram - Partagez cette page sur : Facebooktwittergoogle_plusmailFacebooktwittergoogle_plusmail + Merci 🙂

Laisser un commentaire